“Soy el que es nadie, el que no fue una espada
en la guerra. Soy eco, olvido, nada.”


JORGE LUIS BORGES

viernes, 4 de septiembre de 2009

Sombra desnuda

La Nuit, 1918 / 1919 - MAX BECKMANN

Muero entre los vivos
y habito entre los muertos.
Mi verso se alumbra
en mis ojos ciegos
y mi palabra anida
en la profunda sima
de mi silencio.
Sólo soy una sombra desnuda
que vaga entre las sombras yertas
de este anodino cementerio.

jueves, 3 de septiembre de 2009

Para fundir el verbo y el silencio

L'hortensia, 1999 - FRANCINE VAN HOVE

Quizás sea la luz en la noche,
el silencio en la madrugada,
la lluvia cuando llega el alba
resbalando por cada trozo de tu piel.
Quizás sea sólo el polvo
prendido a tus zapatos de tacón
cuando recoges las hortensias
de nuestro mágico jardín.
Quizás sea el eco de tu voz
latiendo sin cesar en mi corazón
y despertando en mi vientre
eternas mariposas de ilusión.
Quizás sea el crepúsculo del silencio
entre tantas y tantas palabras
que se me enredan en la garganta
sin llegar jamás a florecer.
Quizás sea sólo una idea
flotando en el vacío de esta hora
que anuncia el final de la ausencia
y el retorno de mis versos y de tu poesía.
Quizás sea la necesidad de tu abrazo
para fundir el verbo y el silencio
ante la mirada de la luna creciente
en cualquier noche de septiembre.

miércoles, 2 de septiembre de 2009

Nace la ausencia

Autorretrato, 1972 – FRANCIS BACON

Nace la ausencia
en el cristal de mi ventana,
donde las gotas de lluvia
mueren al implacable sol de agosto.

Nace la ausencia y muere el verbo,
enredado en la espiral de silencio,
que me atenaza el alma y la piel
sin llegar a cuajar en mis manos.

martes, 1 de septiembre de 2009

Sagrario del silencio


Y el oro de sus cuerpos, 1901 – PAUL GAUGUIN

La palabra es una azucena herida
que florece en la esquina de tu cintura, 
justo en el límite vertical
donde se mezclan el humo y la niebla
entre las miradas trémulas y la blasfemia.

La palabra es un polinomio estéril
suspendido de un hilo que se descuelga
hasta la sima de tu sexo desnudo,
donde se encarna la verdad inmutable
que siempre muere al borde de tu aliento.

La palabra es el cáliz eterno
que guarda el bálsamo
donde la vida se hace fértil.
La palabra es el sagrario
en el que se custodia el silencio.

lunes, 31 de agosto de 2009

Rueda el alba

In the blue, 1925 - WASSILY KANDINSKY 

El alba rueda en el sol del mediodía,

cuando las eternas horas lloran lágrimas de plata

y en los solitarios jardines de rosas y jazmines

habita una desconsolada luna enamorada

que oculta su luz sobre una marea de palabras.


Rueda el alba y cae por las laderas de la piel,

haciendo círculos de espumas en los nervios del silencio

con un gesto indolente que revienta las huellas

de todas las memorias en la densa penumbra.


El alba rueda entre las incandescentes llamas

que nacen en las lentes del bosque de la melancolía,

como si el sudor del tiempo temblara en la espalda

y se convirtiera en el triste latido del infierno.


domingo, 30 de agosto de 2009

Eres matriz de luz

The Hookah Lighter, 1898 - JEAN-LÉON GÉRÔME
-
Eres roca de fuego
que engendra la simiente
entre los laberintos de la piel,
aliento de aire perpetuo
en el umbral del abismo.
Eres matriz de luz
que arde en las brasas
de un cuchillo de silencio,
bálsamo de incienso
en la fuente oculta del desierto.
Eres savia carnal
de la inmensidad del océano
en vísperas de la eternidad,
hondo rumor de las mareas
en el plenilunio de soledades.

sábado, 29 de agosto de 2009

Nunca te he devuelto la vida


Sleeping Girl (Dormeuse), 1943 - BALTHUS


Nunca te he devuelto la vida.
Tú siempre la has dejado enredada
en el aire de mis versos,
cosida sobre un mar de nácar.
Llegas cada madrugada
y sobrevuelas el faro de mi puerto,
perfumando de rosas mi alma solitaria.
Te amarras a mi noray de viento
para contemplar el paso de las perseidas
brillando en la noche azul.
Cuando ya despunta el nuevo día,
sobre el horizonte de espumas rojas y platas,
te beso y regresas a tu morada.
Nunca te he devuelto la vida,
pero si he perfilado una leve sonrisa en tus labios
me habrás hecho plenamente feliz.