Dejo la traducción del bellísimo poema de Ràfols-Casamada
EPÍLOGO EN FORMA DE PALMERA
I
El cristal de la ventana (abierta) duplica la palmera que el aire agita en silencio Por el tronco sube la voz callada que el cristal pule en el sueño Sueño de luz en la clara dimensión de la tarde dorada La sangre del poema se hace luz en la cima de la palmera Late el recuerdo de muchas voces en la quieta reverberación del cristal Voces presentes o lejanas como nubes blancas sobre la palmera La palmera es perfil puro y estallido de sorpresa De un trazo seguro nace y se desborda Viene de un fondo y se abre en la página del aire
II
El poema es el trazo que queda en el aire El trazo de la palmera y la voz de las hojas El aire mueve el poema Hay cicatrices de sombra en el tronco: peldaños hacia la luz El poema es luz y es sombra sombra que avanza hacia la luz Pasado y presente en el corazón de la palmera Instante preciso de la palabra Se alza la voz como la palmera en el silencio En el cristal de la ventana (abierta) repercute el canto del aire Vuelo de pájaros sueña la palmera, alas de ángel El poema es ala y es vuelo Instante ardiente, sombra y presencia
Sólo tus versos
ResponderEliminardecoran aquella luz
evocándola
(primer intento en mi vida por construir un haiku..)
Cariños!
no hay miedo si acaso recuerdos..
ResponderEliminarDejo la traducción del bellísimo poema de Ràfols-Casamada
ResponderEliminarEPÍLOGO EN FORMA DE PALMERA
I
El cristal de la ventana (abierta) duplica
la palmera que el aire agita en silencio
Por el tronco sube la voz callada que el cristal
pule en el sueño
Sueño de luz en la clara dimensión de
la tarde dorada
La sangre del poema se hace luz en la cima
de la palmera
Late el recuerdo de muchas voces en la
quieta reverberación del cristal
Voces presentes o lejanas como nubes blancas
sobre la palmera
La palmera es perfil puro y estallido de
sorpresa
De un trazo seguro nace y se desborda
Viene de un fondo y se abre en la página
del aire
II
El poema es el trazo que queda en el aire
El trazo de la palmera y la voz de las hojas
El aire mueve el poema
Hay cicatrices de sombra en el tronco:
peldaños hacia la luz
El poema es luz y es sombra
sombra que avanza hacia la luz
Pasado y presente en el corazón de la palmera
Instante preciso de la palabra
Se alza la voz como la palmera en el silencio
En el cristal de la ventana (abierta) repercute
el canto del aire
Vuelo de pájaros sueña la palmera, alas de ángel
El poema es ala y es vuelo
Instante ardiente, sombra y presencia
ALBERT RÀFOLS-CASAMADA
Corto pero intenso tu poema.. poeta..
ResponderEliminarBello poema que compartes de Casamada.
Gracias maestro..
Te dejo mis mejores vibraciones y deseos de paz y amor para estas fiestas navideñas y de año nuevo 2010...
Un abrazo
Saludos fraternos..
Los Haikus me parecen tan dificiles y escritos por ti parecen tan faciles...
ResponderEliminar¡Divino!
Felices fiestas.
espejo
ResponderEliminarque devuelve
el lejano eco
de la luz...
un abrazo
Pues me alegro por la justicia, y por la fuerza de esta mujer.
ResponderEliminarLo siento, por la muerte del poeta.
¡Y que bello BACON¡...
Y que Haiku más intrigante....ver la sobra del hombre que fuiste...no el rostro del hombre que eres ¿?¿
Besos, cuadruples.
Interesante. Me hace pensar. Un abrazo
ResponderEliminarAsoma al espejo
ResponderEliminarel reflejo
del alma.
Un abrazo.
Reflejos.
ResponderEliminarbeso.
De nuevo, qué maravilla la música escogida.
ResponderEliminar(muchos momentos con ella)
...además de tus letras.
Un beso y buenos días.
Sólo tu reflejo
ResponderEliminarcuando escribo algún verso..
Uff, interesante.
ResponderEliminarUn abrazo y buen fin de semana,
Noray-
ResponderEliminarComo siempre una delicia leerte.
No quería pasar estas Fiestas sin desearte lo
MEJOR para ahora y para siempre.
Doy gracias por haberte encontrado y poder soñar con tu poesía.
Un beso muy grande y muy cálido.