A visit to / A visit from the island, 1983 - ERIC FISCHL
A los últimos veintiséis
inmigrantes muertos
en las costas de Lanzarote.
Veintiséis versos
rebosantes de angustia,
impotencia y dolor
ante la nueva masacre
del feroz océano
talando vidas
ávidas de ilusiones.
Veintiséis versos
sin llegar a la orilla
de esta tierra, tan llena
de conciencias tan vacías,
que utiliza la desgracia
de la muerte y la desdicha
como arma política.
Veintiséis versos
desangrados entre las olas
y el fuerte viento,
tiñendo otra vez
las costas canarias
de desesperación,
miedo y muerte.
Sólo veintiséis versos,
sin nombres,
sin rostros,
sin futuro,
para un poema muerto.
me sumo con dolor a la proclama de tus veintiséis versos. Hasta cuando muertes y pateras? hasta cuando toda esta miseria de mundo?...No se sabe...pero se ha de hacer algo que n0o tenga que ver con la política...
ResponderEliminarExcelente poeta, un sentir durísimo de una realidad cotidiana en las playas de Europa, bello poema...
ResponderEliminarcuantas almas se pierden en las orillas del mediterráneo..
saludos fraternos
Uno mi dolor a tuyo, al de esas familias que han quedado en la otra orilla, padres y madres de estos hermanos nuestros. Es estremecedor.
ResponderEliminarUn abrazo
mj
versos de dolor y esperanza truncada.....
ResponderEliminarUn saludo
este dolor tiene que ser de todos. gente en busca de un destino mejor porque el lugar donde nacieron no se los dio...duro mundo en el que vivimos. Seguimos siendo el lobo del hombre. un abrazo fraterno y solidario.
ResponderEliminarUn hermoso homenaje para estas vidas que se han desperdiciado entre la espuma.
ResponderEliminarSe que las mareas nos traerán siempre su recuerdo, y que cada ola, al morir en la playa, dejará un granito de sus corazones.
Yo también lo he sentido en el alma.
Un beso.
Soledad.
"sin nombres, sin rostro, sin futuro"
ResponderEliminarEs una cruel y dura realidad de nuestros días, lo peor es que lo escuchamos en el telediario y hacemos oidos sordos, no se puede vivir más tiempo ignorando este tipo de tragedias.
La tragedia como estadística y noticia, mundo telediario con cortes comerciales. Necesitaba la vida este poema para seguir creyendo en ella.
ResponderEliminarAbrazos, maestro
Descansen en paz todos aquellos que por buscar un mundo mejor pierden sus vidas en el océano.
ResponderEliminarExcelente poema, como siempre.
Un saludo
¡Qué impotencia, qué desastre...!
ResponderEliminar¿Sabes?, estos días he oído decir a algunas personas de mi entorno que ya no les sorprende, que ya están acostumbrados a escuchar noticias como estas... siento entonces más dolor y más impotencia aún...
:(
Un beso.
Mi querido Noray ...quizas porque estoy del otro lado del charco como decimos habitualmente, no sabía de estas muertes ... vidas que se pierden en el oceano, triste realidad ... quizas me hace acordar un poco a las personas que huyen de Cuba en pequeñas balsas y mueren de la misma forma.
ResponderEliminarSi he entendido mal (como diria Borges) Perdona mi ignorancia!!!
Besos cielo!!!
Querido Noray: Es un homenaje precioso a esas personas que dejan su vida en el mar por un sueño, por una vida que creen mejor...
ResponderEliminar¡Son ya tantos...!
Recojo tus últimos versos:
"Sólo veintiséis versos,
sin nombres,
sin rostros,
sin futuro,
para un poema muerto".
Siento dolor cuando oigo cantar a La Mari del grupo Chambao que dice:
Se hunden sus sueños, papeles mojados,
papeles sin dueños...
Un beso dolorido.
veintiséis versos
ResponderEliminarcomo
veintiséis sueños
yertos
veintiséis cuerpos
sin dueño
como
veintiséis muertos!
Tu fineza resalta
la tristeza,rescata
la dureza conque
pasan las vidas
a la muerte!
besos
Bello... como duro y trizte... pero muy bien.. logrado y sentido..
ResponderEliminarcariños.