
The evening star, 1912 - FRANZ VON STUCK
En la noche mueren todas las miradas,
los corazones se vacían de sueños
y se hunden bajo la sangre del lenguaje.
Sólo espero un destello fugaz de luz
que alumbre la raíz de mi sombra.
El tiempo fluye tras los cristales
y del naufragio resurge la esperanza
entre las llamas del océano,
aunque habite el silencio en la piel
de otro crepúsculo.
En la noche mueren todas las miradas,
los corazones se vacían de sueños
y se hunden bajo la sangre del lenguaje.
Sólo espero un destello fugaz de luz
que alumbre la raíz de mi sombra.
El tiempo fluye tras los cristales
y del naufragio resurge la esperanza
entre las llamas del océano,
aunque habite el silencio en la piel
de otro crepúsculo.
Preciosas palabras, emocionantes y sentidas.Felicidades.Un beso.Pepi Barragán
ResponderSuprimirSeguro que llegarà ese destello de luz.
ResponderSuprimirTu poesía es el cantar de los cantares que surge del fondo del alma.
Un beso
la noche abre los corazones que intentan salir de ese naufragio, llamando a la luz del mediodía para que alumbre el camino a otros corazones que nos yuden a salir del naufragio.
ResponderSuprimirUn Abrazo
Mira hacia el este:
ResponderSuprimirdesde mi mar eterno
te doy la luz.
Besos enormes, poeta querido!
la piel del otro es siempre un puerto donde pernoctar y encender pasiones boreales
ResponderSuprimirabrazooo y feliz fin de semana José
Esa luz te estará
ResponderSuprimiriluminando,
mientras dure
el fugaz aliento.
Un abrazo muy grande
S’amaga el sol,
ResponderSuprimircorre com el temps
el seu pas pel cel,
s’enceta el moment
dels somnis
que moren en néixer,
ofegant-se en la mar de l’oblit.
De matinada
la llum s’enceta
mostrant la soledat
que amagaven les ombres
darrera els vidres entelats.
Es desglaça el temps
d’un hivern fred
que gela el cor mentre es pensa
que estima la mar
que li porta nous records,
d’aquell passat no tant gelat.