“Soy el que es nadie, el que no fue una espada
en la guerra. Soy eco, olvido, nada.”


JORGE LUIS BORGES

sábado, 24 de enero de 2009

Ritorno

Where Are We Going, 1997 - DEBORAH POYNTON

Vado via,
lontano,
e da distante
ti vedo volare,
accarezzare il sole
sull'orizzonte.

Vado via,
lontano,
e con calma
mi ritrovo nella tua pelle,
e la tua assenza rimane
intrisa sul mio corpo

Vado via,
lontano,
dall'alto ti sento
crescere dal più profondo,
come un’onda colossale
in mezzo ai miei sogni.

Vado via,
lontano,
e ti contemplo
nel mio silenzio,
in questo mare di nuvole
che separa i nostri porti.

Vado via,
lontano
e, ogni notte,
ogni alba,
sempre, sempre
ritorno.

12 comentarios:

  1. Sempre, sempre
    ritorno.

    Ritorno a tu Noray.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. ciao Noray!

    Me piace tanto cosi,

    è molto vero è molto certo...

    bacioni caro mio

    ResponderEliminar
  3. Grata sorpresa potere leggere il tuo poema in questa lingua romantica, romanica e appropriata per la poesia.
    Fruire con il poema a voce alta è tremare la voce al recitare.
    Prezioso ritorno.

    ResponderEliminar
  4. Ay Noray y ahora que hago.. no puse un traductor y no se mas que dos palabras de italiano!!!
    Mil disculpas solo capte algunas palabras y me gustaron ... Te veo volar, alcanzar el sol, lo bueno es que entendi que regresas, siempre regresas!!!
    Y me alegro que asi sea cielo!!!
    Besotes de fin de semana!!!!

    ResponderEliminar
  5. l'unica cosa importante
    è sapere.. sentire..
    che sempre, sempre.. ritorni.

    ti abbraccio forte.

    ResponderEliminar
  6. Molto bello il tuo poema, amico.
    Sempre ritorna.
    Abbraccio forte.
    BACI, STEKI.

    ResponderEliminar
  7. Que belleza , regresar ...
    Un poema sublime , un poeta sublime

    ResponderEliminar
  8. El lenguaje del amor. Veo que dominas cualquier materia que emprendes. Cada proyecto lo saldas con éxito. Bien por ti. Un abrazo y aunque los idiomas nunca fueron lo mío, me busqué la vida para poder leerlo. Hasta pronto, amigo.

    ResponderEliminar
  9. Muy bello como de costumbre poeta...

    saludos fraternos

    ResponderEliminar
  10. Jodio tienes buen gusto hasta en italiano
    jajajaj
    Saludos

    ResponderEliminar
  11. Bellissime parole che arrivano al cuore
    Complimenti
    gegè di www.occhiodidonna.blogspot.com

    ResponderEliminar

Inexorablemente, dos somos infinitamente más que uno.